译文
极目远眺,马耳山跟九仙山巍峨雄壮、连绵起伏。脚下河流碧波荡漾仿佛与长天连成一线,高山耸立直入云间。站在长城高台眺望,顿觉心旷神怡,犹已超然物外。大雨忽至又很快停歇,清风拂来,不多时已是明月高照。
小溪中的鸥鹭安静的聚在一起。离去时身姿翩翩,仿似升起的缕缕轻烟。仕途多坎坷磨难,回首往事仿佛已隔千年。再难忘记这让人流连忘返的山水美景,杨柳依依,槐树葱郁,让人生怜。
注释马耳:山名,在今山东诸城市西南六十里。后魏·郦道元《水经注》卷二六“潍水”条:“马耳山,山高百丈,上有二石并举,望其马耳,故世取名焉。”
九仙山:在诸城市南九十里。《苏轼诗集》卷一四《次韵周邠寄雁荡山图二首》之一:“二华行看雄陕右,九仙今已压京东。”作者自注:“九仙在东武,奇秀不减雁荡也。”
超然:即超然台,旧称北台。宋·张淏《云谷杂记》卷三:“按北台在密州之北,因城为台,马耳与常山在其南。东坡为守,葺而新之,子由因请名之曰超然台。”
联拳:群聚的样子。小溪中的鸥鹭安静的聚在一起。
他年:往年;以前。
着破荷衣,笑西风吹我,又落西湖。湖间旧时饮者,今与谁俱?山山映带,似携来、画卷重舒。三十里,芙蓉步障,依然红翠相扶。
一目清无留处,任屋浮天上,身集空虚。残烧夕阳过雁,点点疏疏。故人老大,好襟怀,消减全无。慢赢得,秋风两耳,冷泉亭下骑驴。
玉幢亘碧虚,此乃真人居。裴回仍未进,邪省犹难除。
日落烟水黯,骊珠色岂昏。寒光射万里,霜缟遍千门。
玉魄东方开,嫦娥逐影来。洗心兼涤目,怳若游春台。
清波滔碧天,乌藏黯黮连。二仪不辨处,忽吐清光圆。
乌沈海西岸,蟾吐天东头。
凤凰三十六,碧天高太清。元君夫人蹋云语,
冷风飒飒吹鹅笙。