译文
不象银不似水月华把窗户映得寒凉,抬头远望这晴朗的夜空护托着一轮玉盘。月光中疏淡的梅花散发出浓郁的芳香,银色里丝丝的柳枝又似带露初干。自以为淡淡的白粉涂上那金色的阶砌,仿佛如薄薄的轻霜飞洒在玉栏。一梦醒来西楼里已是一片静寂,只有中天里的残月还可隔帘遥观。
注释
非银非水:不像银不似水。
窗:窗户。
玉盘:一轮玉盘。
梦醒:一梦醒来。
隔帘看:隔帘遥观。
全神不言命,所尚道家流。迨此远南楚,遂令思北游。
先生秀衡岳,玉立居玄丘。门带江山静,房随瑶草幽。
逍遥三花发,罔象五云浮。自有太清纪,曾垂华发忧。
大年方橐籥,小智即蜉蝣。七日赤龙至,莫令余独留。
暗楼连夜阁,不拟为黄昏。未必断别泪,何曾妨梦魂。
疑穿花逶迤,渐近火温黁.海底翻无水,仙家却有村。
锁香金屈戌,殢酒玉昆仑。羽白风交扇,冰清月映盆。
旧欢尘自积,新岁电犹奔。霞绮空留段,云峰不带根。
念君千里舸,江草漏灯痕。