赠闾丘处士

贤人有素业,乃在沙塘陂。
竹影扫秋月,荷衣落古池。
闲读山海经,散帙卧遥帷。
且耽田家乐,遂旷林中期。
野酌劝芳酒,园蔬烹露葵。
如能树桃李,为我结茅茨。


译文/注解

译文
贤人你在沙塘陂,有先世遗传的产业。
竹影扫荡着秋天如水的月光,荷叶已凋零落满古池。
闲暇时高卧遥帷,打开书帙读读山海经,神驰四海。
喜欢这种田家之乐,所以耽误了去山林隐居的约定。
在田野小酌赏花劝芳酒,折些园里的蔬菜与露葵一起烹食。
如果再栽些桃李树,再为我盖几间茅屋就最好不过。

注释
闾丘处士:李白友人,复姓闾丘,名不详,曾为宿松县令。
沙塘陂(bēi):地名。陂:水边。
散帙(zhì):打开书卷。
露葵:莼菜。
茅茨:茅草盖的屋顶。此指茅屋。

赏析

此诗当作于李白公元757年(唐肃宗至德二载)出寻阳(即浔阳)狱之后,流放夜郎之前。

公元755年(唐玄宗天宝十四载)十一月,安禄山在范阳举兵叛乱,李白自汴州梁园(今河南开封)南奔,寓居于寻阳。相传此时李白曾游宿松,居于南台山的南台寺,县令闾丘为之筑“读书台”和“对酌亭”,让诗人在此啸傲风月,饱吟山水,以满足他“浪迹天涯仍读书”的嗜好。闾丘也常来与李白弹琴赋诗,对酒放歌。公元757年(至德二载)九月,李白出寻阳狱后,病卧宿松,在宿松避难、养病,相传依然寓居于南台寺。当时,闾丘已致仕,隐居于宿松东郊沙塘陂,时来陪伴李白。《江南通志》载:“宿松城外沙塘陂,闾丘处士筑有别墅。李白前往作客,见环境清幽,有田园乐趣。作《赠闾丘处士》”。

这首诗,描绘出一幅充满农家乐的美丽画卷,同时也反映了诗人对自由的渴望和美好生活的向往。但好景不长,公元757年(至德二载)十二月,李白终被判罪长流,流放夜郎(今贵州桐梓县)。据传,李白离开宿松时,闾丘处士送行至南台山下,在一小岭为李白饯别,后人名为“饯客岭”。

推荐诗文

病夫鬓秃颜苍,不堪持向清溪照。一生枘凿,壮夫瞋懦,通人嫌拗。让当行家,勒浯西颂,草淮南诏。幸脱离沮洳,浮游江海,悠然逝、毋吞钓。
宴坐蒲团观妙。怪痴儿、舂粮求道。古人尚齿,迎他商皓,拜他庞老。鸠杖蒲轮,把身束缚,替人愁恼。煞为僧不了,下梢犹要,紫衣师号余以年劳,该赐龟紫。


不羡黄金罍,不羡白玉杯。
不羡朝入省,不羡暮入台。
千羡万羡西江水,曾向竟陵城下来。


北极严气升,南至温风谢。调丝竞短歌,拂枕怜长夜。
帷横双翡翠,被卷两鸳鸯。婉态不自得,宛转君王床。

匡庐久别离,积翠杳天涯。静室曾图峭,幽亭复创奇。
典衣酬土价,择日运工时。信手成重叠,随心作蔽亏。
根盘惊院窄,顶耸讶檐卑。镇地那言重,当轩未厌危。
巨灵何忍擘,秦政肯轻移。晚觉莎烟触,寒闻竹籁吹。
蓝灰澄古色,泥水合凝滋。引看僧来数,牵吟客散迟。
九华浑仿佛,五老颇参差。蛛网藤萝挂,春霖瀑布垂。
加添双石笋,映带小莲池。旧说雷居士,曾闻远大师。
红霞中结社,白壁上题诗。顾此诚徒尔,劳心是妄为。
经营惭培塿,赏玩愧童儿。会入千峰去,闲踪任属谁。


渥洼龙种雪霜同,毛骨天生胆气雄。金埒乍调光照地,
玉关初别远嘶风。花明锦襜垂杨下,露湿朱缨细草中。
一夜羽书催转战,紫髯骑出佩騂弓。

李白 简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面