初随林霭动,稍共夜凉分。窗迥侵灯冷,庭虚近水闻。
译文微雨初起时,只觉它像林中雾气一样浮动;逐渐地,伴随着夜幕降临,它分得了夜的丝丝凉意。那寒气仿佛透窗入户让灯火闪烁不定,离窗很远也能感觉到它的凉意;仔细听还能感觉到从空旷的院子里传来的轻微淅沥声。
注释林霭(ǎi):林中的云气。霭,雾气。稍:渐渐。共:与,跟。迥(jiǒng):远。一作“逼”。虚:这里是空旷的意思。
自到西川住,唯君别有情。对门远,又隔一重城。
坐阅荣枯鸟过空,青冥谁解指行踪。柳边初见莺调舌,树底俄惊鹿养茸。称副闲身清昼永,装添静境绿阴浓。宫桃正倚东风醉,也逐回沟出九重。
个人风味。只有江梅些子似。每到开时。满眼清愁只自知。霞裾仙珮。姑射神人风露态。蜂蝶休忙。不与春风一点香。
万顷沧江万顷秋,镜天飞雪一双鸥。摩挲数尺沙边柳,待汝成阴系钓舟。
抵死漫生要见,偷方觅便求欢。十分赢得带围宽。划地如今难恋。枕畔水沉烟尽,床头银蜡烧残。鸳衾不觉夜深寒。记取有人肠断。