译文
渔父想饮酒,到哪一家去好呢?鱼和螃蟹同时交给了酒家换酒喝。饮酒不计多少量,一醉方休。渔父的鱼蟹与酒家的酒彼此之间何必谈论钱数。
注释
渔父:原为《庄子》和《楚辞》篇名,后用为词牌名。
一时:同时。分付:交给。
为期:为限。
作品一开头,就以发问的句式“渔父饮,谁家去”,突出烘托渔父以鱼蟹换酒的宁静气氛,到底想去哪个酒家。其意有二:一是哪一家能以鱼蟹换酒,二是哪一家的酒质最好。这从一个侧面反映了渔父的贫苦状态,也隐含了作者对渔父的深深同情之心。
紧接着写渔父与酒家的和谐与体贴的良好关系,“酒无多少醉为期”,这是酒家发出的敬言,让渔父只管饮酒,饮多饮少,酒家不在乎。
最后一句“彼此不论钱数”,是作者的评论,也是点题之笔,充分反映了当地渔父与酒家这些社会底层的人民最宝贵的品质:善良、纯真和质朴。用浅易的语言说世俗的生活,尽显日常生活的状态与趣味。
第一首词先叙述后议论,明快自然,写出了渔父以鱼蟹换酒来饮的愉悦心情。突出了渔父“饮”酒中以鱼蟹换酒的特有情趣,以及渔父与酒家特有的淳朴的人际关系。
山晚浮云合,归时恐路迷。涧寒人欲到,村黑鸟应栖。
野客茅茨小,田家树木低。旧谙疏懒叔,须汝故相携。
白露黄粱熟,分张素有期。已应舂得细,颇觉寄来迟。
味岂同金菊,香宜配绿葵。老人他日爱,正想滑流匙。
几道泉浇圃,交横落慢坡。葳蕤秋叶少,隐映野云多。
隔沼连香芰,通林带女萝。甚闻霜薤白,重惠意如何。
二十二三年,游秦复滞燕。徒陪群彦后,自苦此生前。
径折啼猿树,岩荒喷月泉。东堂曾受荐,垂白志犹坚。
淅淅复栖栖,人间只自迷。终年愁远道,到老去何蹊。
始见红叶落,又闻黄鸟啼。不因趋大旆,谁肯暂提携。
童蒙即苦辛,未识杏园春。谩倚无为日,还成不偶人。
乡程长恨远,旅梦亦愁贫。天地虽云广,殊难寄此身。
春闱久已滞,秋赋又逢停。选士疑长阻,伤时自不宁。
秦城还逐梦,楚徼影随形。此去吟虽苦,何人更肯听。
孤立时全塞,求名势转难。身多离下国,分合阻长安。
越鸟啼春早,蛮花送雨寒。丘门沾顾重,未别欲阑干。