稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波。莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。
译文会稽山上的雾气散了,显露出高峻的山体和葱郁的草木,明净的水面上没有风也起了水波。别说春天已经结束花草都凋谢完了,另有人在水流中央采摘菱叶和荷叶呢。
注释①稽山:会稽山的省称。②嵯峨:山高峻貌。③芳菲:芳香的花草。④中流:水流的中央。⑤芰荷:菱叶与荷叶。《离骚》:制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
相望吴楚。远信无凭据。欲倩春风吹泪去。化作愁云恨雨。春应已到三吴。楚江日夜东徂。惟有溯流鱼上,不知尺素来无。
江风西复东,飘暴忽何穷。初生虚无际,稍起荡漾中。应吹夏口樯竿折,定蹙湓城浪花咽。今朝莫怪沙岸明,昨夜声狂卷成雪。
纨扇相欹绿,香囊独立红。浸淫因重露,狂暴是秋风。逸调无人唱,秋塘每夜空。何繇见周昉,移入画屏中。
十年依旧破衫青。空书制敕绫。但知心似玉壶冰。牛衣休涕零。聊蹇傲,莫升腾。毋为附骥蝇。前山可数且徐行。不须催去程。
今年十月温风起,湘水悠悠生白蘋.欲寄远书还不敢,却愁惊动故乡人。