三门横峻滩,六剌走波澜。石惊虎伏起,水状龙萦盘。何惭七里濑,使我欲垂竿。
译文三座由悬崖对峙形成的山门,横躺在这段溪流上,六个尖锐的险滩就好像钢刺一样,流水翻滚着急速波澜。岸上的巨石如虎踞虎跃,溪中的激流如龙盘龙飞。此处风光一点也不比七里濑逊色,我真想在这里垂竿钓鱼,这里就是天堂。
注释六剌:滩名,在安徽省泾县陵阳溪。萦盘:萦回。
紫陌开行树,朱城出晚霞。犹怜惯去国,疑是梦还家。风弱知催柳,林青觉待花。交亲望归骑,几处拥年华。
怜君辞满卧沧洲,一旦云亡万事休。慈母断肠妻独泣,寒云惨色水空流。江村故老长怀惠,山路孤猿亦共愁。寂寞荒坟近渔浦,野松孤月即千秋。
春红秋紫绕池台,个个圆如济世财。雨后无端满穷巷,买花不得买愁来。
烟霞壁立水溶溶,路转崖回旦暮中。鸂鶒畏人沈涧月,山羊投石挂岩松。高斋既许陪云宿,晚稻何妨为客舂。今日见君嘉遁处,悔将名利役疏慵。
馆娃宫伴千年寺,水阔云多客到稀。闻说春来更惆怅,百花深处一僧归。