嬴女吹玉箫,吟弄天上春。青鸾不独去,更有携手人。影灭彩云断,遗声落西秦。
译文秦穆公的乖乖女,喜欢吹玉箫,吟弄天上之春。青鸾不独飞去,更要载着她的爱人萧史,一起携手升天。他们升空的倩影消失在彩云之中,箫声飘洒整个西秦。
注释“嬴女”二句:谓秦穆公之女弄玉在天上的春色里吹箫。“青鸾”二句:谓弄玉和她的丈夫箫史一同乘凤凰仙去。青鸾,传说中凤类神鸟,多为神仙所乘。此处指弄玉和箫史仙去时所乘之凤凰。“影灭”二句:谓弄玉、箫史二人登仙,人去楼空,只有其事千古流传于秦地。
落花夜雨辞寒食。尘香明日城南陌。玉靥湿斜红。泪痕千万重。伤春头竟白。来去春如客。人瘦绿阴浓。日长帘影中。
莺花寂。为渠游冶长安陌。长安陌。今朝风景,酒肠宽窄。锦茵闲把薰笼幂。嫩红倚绿娇如滴。娇如滴。古今高咏,老泉仙伯。
将比鹭鸶还恐屈,始思残雪不如多。清风相引去更远,皎洁孤高奈尔何。
窦岭吟招隐,新诗满集贤。白衫春絮暖,红纸夏云鲜。琴缠江丝细,棋分海石圆。因知醉公子,虚写世人传。
银缸委坠红,碧锁朦胧晓。别泪洒金徽,一曲情多少。邮亭今夜长,明月香帏悄。纵使梦相逢,何处寻蓬岛。