译文
秦穆公的乖乖女,喜欢吹玉箫,吟弄天上之春。
青鸾不独飞去,更要载着她的爱人萧史,一起携手升天。
他们升空的倩影消失在彩云之中,箫声飘洒整个西秦。
注释
“嬴女”二句:谓秦穆公之女弄玉在天上的春色里吹箫。
“青鸾”二句:谓弄玉和她的丈夫箫史一同乘凤凰仙去。青鸾,传说中凤类神鸟,多为神仙所乘。此处指弄玉和箫史仙去时所乘之凤凰。
“影灭”二句:谓弄玉、箫史二人登仙,人去楼空,只有其事千古流传于秦地。
天驷呈祥,土牛颁政,欢呼万井春来。雕轮丹毂,杂沓展轻雷。风动珠帘不卷,香散处、半露梅腮。东郊好,波澜浸绿,萌蘖上条枚。
徘徊。应共怪,十年豹隐,一旦鸾台。问康时术业,混俗情怀。过雪湖山清丽,笙歌沸、舞袖萦回。兵厨富,酒肠似海,莫惜醉金杯。