浣溪沙·钿毂香车过柳堤

钿毂香车过柳堤,桦烟分处马频嘶,为他沉醉不成泥。
花满驿亭香露细,杜鹃声断玉蟾低,含情无语倚楼西。


译文/注解

⑴钿毂(gǔ古)——金饰的车轮轴承,有眼可插轴的部分。屈原《九歌·国殇》:“操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。”“钿毂香车”指华美的车子。
⑵桦烟句——桦(huà化):落叶乔木,皮厚而轻软,可卷蜡为烛。谓之“桦烛”。据《国史补》载:正旦晓漏以前,三司使大金吾以桦烛拥,谓之火城。这里的“桦烟分处”,指朝廷考场。
⑶玉蟾——月亮。古时传说月中有蟾蜍(癞蛤蟆),所以常以蟾指代月亮。萧统《锦带书十二月启》:“皎洁轻冰,对蟾光而写镜。”

赏析

这首词写驱车送别。上片写车过柳堤,马嘶桦烟,人已远去。“为他沉醉不成泥”一句,表现了女子对男子的依恋之情,如“成泥”,岂不是可以不走了吗?下片头二句写驿亭环境,用以表现女主人公送走情人后“含情无语”的淡淡哀愁。

推荐诗文

藉甚新除刺史,归然鲁殿灵光。诏书催发棹讴忙。沙路从今稳上。
有喜刊除戎索,无劳远抚闽疆。日高龙影转槐廊。想见清光注望。

上马临出门,出门复逡巡。回头问妻子,应怪春游频。
诚知春游频,其奈老大身。朱颜去复去,白发新更新。
请君屈十指,为我数交亲。大限年百岁,几人及七旬。
我今六十五,走若下坂轮。假使得七十,只有五度春。
逢春不游乐,但恐是痴人。


边城已在虏城中,烽火南飞入汉宫。
汉庭议事先黄老,麟阁何人定战功。

家国三千里,中宵算去程。困才成蝶梦,行不待鸡鸣。
马首摇残月,鸦群起古城。发来经几堠,村寺远钟声。


萧寺楼台对夕阴,淡烟疏磬散空林。风生寒渚白蘋动,
霜落秋山黄叶深。云尽独看晴塞雁,月明遥听远村砧。
相思不见又经岁,坐向松窗弹玉琴。

张泌 简介
张泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年约与韩偓(842-914)相当。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面