译文
寂静的前庭空无一人,只有秋月仍旧明亮。夜里的清霜将要落下,空气中也充满了清朗的气息。
梧桐树矗立在庭前,也不甘就此衰落。树上的梧桐叶迎风摇摆,发出了些许声音。
注释
气:气氛。
清:冷清。
甘:甘心。
此诗作于晚年,写景中有寄托。
这首秋夜即景诗,上联写景,突出了清幽寂静之意;下联景中寓情,用残叶迎风尚有声响来抒发“烈士暮年,壮心不已”的胸怀与抱负,诗写得苍凉悲壮,雄劲有气势。
此诗写秋风残叶,却不写其衰飒败落,而突出其不惧风寒的神韵。此与苏轼一派在哲宗绍圣时期所受苦难的历史背景有关,也是宋代士人的孤高品格的象征。这也是一种人文意趣。
彩云呈瑞质,五色发人寰。独作龙虎状,孤飞天地间。
隐隐临北极,峨峨象南山。恨在帝乡外,不逢枝叶攀。
幽涧生蕙若,幽渚老江蓠。荣落人不见,芳香徒尔为。
不及绿萍草,生君红莲池。左右美人弄,朝夕春风吹。
叶洗玉泉水,珠清湛露滋。心亦愿如此,托君君不知。