赠质上人

枿坐云游出世尘,兼无瓶钵可随身。
逢人不说人间事,便是人间无事人。


译文/注解

译文
质上人有时打坐,静如枯木;有时出游,飘若浮云,心无所系,随性而行,超世脱俗。其他僧人云游,还带着盛水的瓶子和吃饭的钵,而他出门连这两件东西都不带,一身之外无所有,赤条条来去无牵挂。
遇到人也不会去聊人世间的琐事,仿佛他是一个置身于世间之外的人一样。

注释
质:和尚的称号。
上人:对高僧的敬称。
枿(niè)坐:枯坐。枿,树木砍去后留下的树桩子。
瓶钵:僧人出行所带的食具。

推荐诗文

流水无情,潮到空城头尽白。离歌一曲怨残阳,断人肠。
东风官柳舞雕墙。三十六宫花溅泪,春声何处说兴亡,燕双双。


眼暗心还白,逢春强凭栏。因闻积雨夜,却忆旧山寒。
竹撼烟丛滑,花烧露朵干。故人相会处,应话此衰残。


斜汉银澜一夜东,飘飘何处五云中。空留华表千年约,
才毕丹炉九转功。形蜕远山孤圹月,影寒深院晓松风。
门人不睹飞升去,犹与浮生哭恨同。

春山谷雨前,并手摘芳烟。绿嫩难盈笼,清和易晚天。
且招邻院客,试煮落花泉。地远劳相寄,无来又隔年。


石如骐驎岩作室,秋苔漫坛净于漆。
袈裟盖头心在无,黄猿白猿啼日日。


杜荀鹤 简介
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面