译文
“元年”是什么意思?指君王登位的第一年。“春”是什么意思?就是一年开始的季节。“王”指的谁?指周文王。为什么先说“王”,再说“正月”?因为指的是周王确立的正月。为什么要说周王的正月?是表明大一统,天下都实行王的政令。为什么不说隐公登位?这是成全隐公的心愿。为什么要成全隐公的心愿?隐公打算把国家治好,再把政权还给桓公。为什么要把政权还给桓公?因为桓公年幼而尊贵,隐公年长而卑贱。他兄弟俩身份尊卑的区别很微小,国人并不了解。隐公年长而贤明,诸大夫拥戴他为国君。这时如果隐公辞让,桓公能否登位,还没有把握。即使桓公能够登位,大夫们能否辅佐幼君,也没有把握。所以,隐公登位,全是替桓公着想。隐公年长又贤明,为什么不宜立为国君?因为立夫人所生的嫡子为国君,只凭年长,不凭贤明;立媵妾的儿子为国君,只凭尊贵,不凭年长。桓公为什么尊贵?因为他的母亲尊贵。母亲尊贵,儿子也就尊贵吗?是的。儿子因母亲而尊贵,母亲又因儿子而尊贵。
注释
①元年:指鲁隐公元年。
②文王:周文王。
③曷:为什么。正月:阴历每年第一个月。
④王正月:指周历正月。古时改朝换代即改正朔(正月的第一天)。周历以建子之月(即夏历的十一月)为岁首。
⑤大一统:天下统一。
⑥平国而反之桓:隐公打算平治鲁国后,把政权归还桓公。
⑦隐长而卑、桓幼而贵:桓公的母亲仲子是鲁惠公的夫人。隐公的母亲声子只是随嫁来的姐妹。
⑧扳:拥戴。
⑨適:同“嫡”。
⑩立子:立庶子。
选得闲坊住,秋来草树肥。风前卷筒簟,雨里脱荷衣。
野客留方去,山童取药归。非因入朝省,过此出门稀。
有地唯栽竹,无池亦养鹅。学书求墨迹,酿酒爱朝和。
古镜铭文浅,神方谜语多。居贫闲自乐,豪客莫相过。
闲来松菊地,未省有埃尘。直去多将药,朝回不访人。
见僧收酒器,迎客换纱巾。更恐登清要,难成自在身。
自知清静好,不要问时豪。就石安琴枕,穿松压酒槽。
山晴因月甚,诗语入秋高。身外无馀事,唯应笔砚劳。
闲堂新扫洒,称是早秋天。书客多呈帖,琴僧与合弦。
莎台乘晚上,竹院就凉眠。终日无忙事,还应似得仙。
醉倚斑藤杖,闲眠瘿木床。案头行气诀,炉里降真香。
尚俭经营少,居闲意思长。秋茶莫夜饮,新自作松浆。
每忆旧山居,新教上墨图。晚花回地种,好酒问人沽。
夜后开朝簿,申前发省符。为郎凡几岁,已见白髭须。
菊地才通履,茶房不垒阶。凭医看蜀药,寄信觅吴鞋。
尽得仙家法,多随道客斋。本无荣辱意,不是学安排。
林下无拘束,闲行放性灵。好时开药灶,高处置琴亭。
更撰居山记,唯寻相鹤经。初当授衣假,无吏挽门铃。
客散高斋晚,东园景象偏。晴明犹有蝶,凉冷渐无蝉。
藤折霜来子,蜗行雨后涎。新诗才上卷,已得满城传。