译文
黄昏时的庭院,纤月当空,两人情话绵绵,醉意也渐渐消减。现在,情人已长久未来相会,不知那人心,是真情?还是假意?旧恨新欢,旧情新怨,交织在一起,说不清,理还乱。有谁能见到我忧伤思念,长夜难眠,脸上红泪涟涟,浸湿了珊瑚枕函。
注释
纤:细小。
语密:缠绵的情话。
翻:反,却。
珊(shān)枕:珊瑚色的枕头,即红色的枕头。
泫(xuàn):流泪。
束带将朝日,鸣环映牖辰。能令谏明主,相劝识贤人。
遗挂空留壁,回文日覆尘。金蚕将画柳,何处更知春。
女史悲彤管,夫人罢锦轩。卜茔占二室,行哭度千门。
秋日光能淡,寒川波自翻。一朝成万古,松柏暗平原。