午枕花前簟欲流,日催红影上帘钩。窥人鸟唤悠扬梦,隔水山供宛转愁。
译文花前一枕午睡,竹席清凉如水波欲流,斜阳已照着花枝,将婆娑红影映上我的帘钩。窥视人的小鸟声声啼鸣,惊起飘忽的梦,它去得悠悠。只看见水那边青山重重叠叠,引惹起心头深隐难言的清愁。
注释午枕:即午睡:簟(diàn):竹席。红影:红色的花影。悠扬:飘忽不定。供(gōng):引起。宛转:缠绵,难以名状。
不愤江梅喷暗香。春前腊后正凄凉。霜风雪月忍思量。斜倚幽林如有恨,玉鳞飞后转堪伤。时人那解惜孤芳。
欲知惜别离,泻水还清池。此地有君子,芳兰步葳蕤。手掇杂英珮,意摇春夜思。莫作绕山云,循环无定期。
人言海觉老宗师,隐绝层巅世莫知。青草不生行道迹,白云常护坐禅扉。六环金锡飞来后,一派银河泻落时。借问大心能济物,龙门风雹卷天池。
栀子比众木,人间诚未多。于身色有用,与道气伤和。红取风霜实,青看雨露柯。无情移得汝,贵在映江波。
天气暖。开了荼_一半。红日迟迟风拂面。阶前花影乱。俊雅风流不见。定被莺花留恋。千尺游丝舒又_。系人心上线。