不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。炎炎暑退茅斋静,阶下丛莎有露光。
译文不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。台阶下的草丛也有了点点露水珠。
注释不觉:不知不觉初秋:立秋左右清风:清凉的风习习:微风吹的样子重:再次凄凉:此处指凉爽之意茅斋:茅草盖的房子莎:多年生草本植物露光:指露水珠
风流贫最好,村沙富难交。拾灰泥补砌了旧砖窑,开一个教乞儿市学。裹一顶半新不旧乌纱帽,穿一领半长不短黄麻罩,系一条半联不断皂环绦,做一个穷风月训导。
宰嚭亡吴国,西施陷恶名。浣纱春水急,似有不平声。
先生高兴似樵渔,水鸟山猿一处居。石径可行苔色厚,钓竿时斫竹丛疏。欺春只爱和醅酒,讳老犹看夹注书。莫道无金空有寿,有金无寿欲何如。
竹町罗千卫,兰莛降两宫。(《海录碎事》)七萃銮舆动,千年瑞检开。彩旗临凤阙,翠幕绕龟津。
一声清溽暑,几处促流年。心偏苦,初闻独泫然。