山下泉

漾漾带山光,澄澄倒林影。
那知石上喧,却忆山中静。


译文/注解

译文
轻波荡漾的水面映射出四周山色,澄澈的泉水倒映着山间林木扶疏的姿影。
不理会石上的喧闹纷乱,独自回忆着山中的静谧。

注释
漾漾:水波飘荡的样子。
山光:山的景色。

赏析

这是一首写泉的小诗,它不是写山中的泉,而是写山下的泉。山中泉是涓涓细流,而山下泉则常常已汇流成小潭。依傍山麓,不免倒映出山光林影。诗就是从描写这水中的倒影开始的。

“漾漾带山光,澄澄倒林影。”写轻波荡漾的水面,反射著四周景物的色彩,或草木之幽绿,或岩石之沉黑,总之是那山的色调。而在那山的基色上又映出林木扶疏的姿影,因为泉水清冽,诗人用了一个“倒”字来写林影,十分生动,而且涵义丰富,既可以指水中之影如林木倒伏水面,又可以表示水中之影与实物之形的正反颠倒,体物入微,极其简练而富有情趣。

“那知石上喧”转写声,并进而寄托一时的感兴。泉由山中流到山下,在石上激起喧响,这本是自然之理,也是泉流的最后归宿。然而诗人却设想,这种喧响的嘈杂会让它怀念起在山中时的安静。这里“却忆山中静”的“忆”字有的版本作“益”,如果是“益”那么就是一种以动写静的反衬表现。仔细玩味,我觉得还是“忆”于义为长。诗人生活在大历年代,当时战乱初平,满目疮痍,社会现实令人失望。于是在当时人的心理上都弥漫着一重消极隐退的情绪,常常是身入仕途,心却萦系在江湖之上、山林之间。这首诗实际上就表现了那种典型的心态。诗人起先是渴望立功扬名、一意进取的,可当仕宦生活饱经忧患之后,他转而怀念起未出仕的清闲了。“那知石上喧,却忆山中静”。诗人借助于移情手法,将自己的内心活动投射到外物上去,使客观外物泉成了自己心灵的外化和表现。

“仁者乐山,智者乐水”。在中国古代诗人眼中,山水从来就不是一个纯粹客观的审美对象,它同时是诗人主体的投射和外化。诗人观赏山水,同时也就是在观照自我,他在物我之间寻求一种沟通和交流,从而达到天人合一的境界。皇甫曾这首小诗篇幅虽短,同样也体现了这种精神。

推荐诗文

山客野。新把朝衔书写。庆想江南樗枥下。踏歌鸡黍社。
休问坤牛乾马。大率人生且且。聊唤玉人斟玉斝。莫辞沈醉也。


东风初到,小梅枝上,又惊春近。料天台不比,人间日月,桃萼红英晕。
刘郎浪迹凭谁问。莫因诗瘦损。怕桑田变海,仙源重返,老大无人认。


九日正乘秋,三杯兴已周。泛桂迎尊满,吹花向酒浮。
长房萸早熟,彭泽菊初收。何藉龙沙上,方得恣淹留。

一径逗霜林,朱栏绕碧岑。地盘云梦角,山镇洞庭心。
树白看烟起,沙红见日沉。还因此悲屈,惆怅又行吟。


八蚕薄絮鸳鸯绮,半夜佳期并枕眠。
钟动红娘唤归去,对人匀泪拾金钿。
李夫人病已经秋,汉武看来不举头。
得所浓华销歇尽,楚魂湘血一生休。
谢家池馆花笼月,萧寺房廊竹飐风。
夜半酒醒凭槛立,所思多在别离中。
隋师战舰欲亡陈,国破应难保此身。
诀别徐郎泪如雨,镜鸾分后属何人。
七夕琼筵随事陈,兼花连蒂共伤神。
蜀王殿里三更月,不见骊山私语人。
夜寒春病不胜怀,玉瘦花啼万事乖。
薄幸檀郎断芳信,惊嗟犹梦合欢鞋。
呜咽离声管吹秋,妾身今日为君休。
齐奴不说平生事,忍看花枝谢玉楼。
青丝一绺堕云鬟,金剪刀鸣不忍看。
持谢君王寄幽怨,可能从此住人间。
陈宫兴废事难期,三阁空馀绿草基。
狎客沦亡丽华死,他年江令独来时。
晨肇重来路已迷,碧桃花谢武陵溪。
仙山目断无寻处,流水潺湲日渐西。
少卿降北子卿还,朔野离觞惨别颜。
却到茂陵唯一恸,节毛零落鬓毛斑。
梦里分明入汉宫,觉来灯背锦屏空。
紫台月落关山晓,肠断君恩信画工。


皇甫曾 简介
皇甫曾(约公元七五六年前后在世)字孝常,润州丹阳人,皇甫冉之弟。生卒年均不详,约唐玄宗天宝末前后在世。天宝十二年(公元七五三年)杨儇榜进士,德宗贞元元年(785)卒。工诗,出王维之门,与兄名望相亚,高仲武称其诗“体制清洁,华不胜文”(《中兴间气集》卷下),时人以比张载、张协、景阳、孟阳。历官侍御史。后坐事贬舒州司马,移阳翟令。《全唐诗》存诗1卷,《全唐诗外编》补诗2首,《唐才子传》传于世。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面