译文
秋水清澈蝉鸣不歇,远望暮色苍茫洛阳树色依稀可辨。
送君离去后心中愁绪无穷尽,只能空度这凉风飒飒的秋天。
注释
暮:傍晚。
鸣皋:山名。狄宗亨要去的地方,在今河南省嵩县东北。
这是一首送别朋友的诗,全诗内容是诗人对朋友真挚情谊的表达,抒发的是惜别之情。
“秋在”“暮”字可以看出送行的时间是秋天的傍晚。“水清”,说明天晴气爽,“暮蝉”,黄昏的时候还有蝉在鸣叫。“洛阳”是诗人与狄宗亨惜别的地方,也就是今河南省洛阳市;“鸣皋”,狄宗亨要去的地方,在河南省嵩县东北,陆浑山之东有“鸣皋山”,相传有白鹤鸣其上,故名。又称九皋山,山麓有鸣皋镇。本句中的“树色”和“烟”是写景,暮色苍茫中洛阳“树色”依稀可辨,这是实写;在洛阳是看不到鸣皋的“烟”的,但与朋友惜别时,向朋友要去的地方望去,烟雾朦胧,这是虚写。
诗的后两句直抒情怀。“愁不尽”说明两人情谊非同一般和作者的依依不舍之情,后句侧重点是“空度”,他说,你走了我很惋惜无人与我做伴,只能白白度过这个凉风飒飒、气候宜人的秋天。这两句语意浅近,而诗人与狄宗亨的深厚情谊却表现得十分深刻,即所谓“意近而旨远”。
这首诗语言通俗流畅,含意隽永深沉,虽然只有四句,但却以情取景,借景抒情,委婉含蓄,意余言外。因为一首“七绝”只有二十八个字,表现的思想感情又较复杂,这也就难怪诗人惜墨如金,用一字而表现丰富的内容,如第二句以“烟”字概括说明想象中的鸣皋景物,第三句以“愁”字表现诗人对狄宗亨的感情之深,皆是妙笔。
家擅无双誉,朝居第一功。四时当首夏,八节应条风。
涤濯临清济,巉岩倚碧嵩。鲍壶冰皎洁,王佩玉丁东。
处剧张京兆,通经戴侍中。将星临迥夜,卿月丽层穹。
下令销秦盗,高谈破宋聋。含霜太山竹,拂雾峄阳桐。
乐道乾知退,当官蹇匪躬。服箱青海马,入兆渭川熊。
固是符真宰,徒劳让化工。凤池春潋艳,鸡树晓曈曨。
愿守三章约,还期九译通。薰琴调大舜,宝瑟和神农。
慷慨资元老,周旋值狡童。仲尼羞问阵,魏绛喜和戎。
款款将除蠹,孜孜欲达聪。所求因渭浊,安肯与雷同。
物议将调鼎,君恩忽赐弓。开吴相上下,全蜀占西东。
锐卒鱼悬饵,豪胥鸟在笼。疲民呼杜母,邻国仰羊公。
置驿推东道,安禅合北宗。嘉宾增重价,上士悟真空。
扇举遮王导,樽开见孔融。烟飞愁舞罢,尘定惜歌终。
岸柳兼池绿,园花映烛红。未曾周顗醉,转觉季心恭。
系滞喧人望,便蕃属圣衷。天书何日降,庭燎几时烘。
早岁乖投刺,今晨幸发蒙。远途哀跛鳖,薄艺奖雕虫。
故事曾尊隗,前修有荐雄。终须烦刻画,聊拟更磨礱.
蛮岭晴留雪,巴江晚带枫。营巢怜越燕,裂帛待燕鸿。
自苦诚先檗,长飘不后蓬。容华虽少健,思绪即悲翁。
感激淮山馆,优游碣石宫。待公三入相,丕祚始无穷。
少日尝闻。富不如贫。贵不如、贱者长存。由来至乐,总属闲人。且饮瓢泉,弄秋水,看停云。
岁晚情亲。老语弥真,记前时、劝我殷勤。都休_酒,也莫论文。把相牛经,种鱼法,教儿孙。