褭雨拖风不自持,全身无力向人垂。玉纤折得遥相赠,便似观音手里时。
译文系着雨拖着风的柳树难以保持自己的形态,全身无力,向人倾垂。把这纤细如玉的柳枝折下赠给在远方的人,它就像观音手里玉净瓶中的柳枝一样珍贵。
注释①褭:系着。有用丝带系马的意思。
两岸芙蓉雨洗妆,愁将红泪照银塘。抬头不起珠玑重,柳外西风特地狂。
玉京清漏起微凉。好秋光。金杯潋滟酌琼浆。会仙乡。新曲调丝筦,新声更飐霓裳。博山炉暖泛浓香。为寿百千长。
借马访齐山,奔行不待衔。旧来闻若渴,今日嗜如馋。故喜地殊胜,却嫌僧近凡。谁能一除洗,更出万嵌岩。
小桃枝上春来早,初试薄罗衣。年年此夜,华灯盛照,人月圆时。禁街箫鼓,寒轻夜永,纤手同携。更阑人静。千门笑语,声在帘帏。
惜丝不肯织宫鞋,花月仙人谪下来。河伯借泥封玉腕,风神翻浪沃香腮。无房不许僧归宿,有盖尝令鹭自开。何事冤他结青女,一朝收拾付尘灰。